2007-02-11

SUNN O))) & Boris『ALTAR』日本盤CD初回限定二枚組、まだアマゾンに在庫あるみたいですよ。お早めに。

ちなみに3月23日には超限定アナログ3枚組凝りまくり特別仕様盤も発売予定!

こちらはライナーノーツ改訂版(CDのものに加筆訂正)&ライナーノーツ英語ヴァージョンも付いています。自分の文章の和文英訳なんて初めてですよ。

ところで日本人と外国人が同席しているインタビュー記事って、敬語とタメ口の分け方に悩みます。

日本人は実際にですます調で話しているから、それを変える必要はないのに対し、英語で話している外国人が悪魔の熊な人だったりすると、敬語で話させるのも変だし。

結局立場は対等なのに拘わらず、日本人が敬語、外国人がタメ口という、キテレツな記事になってしまったりします。

他の原稿書きさんはどうしているのでしょうか。

投稿者:

yamazaki666

凸(--)凸(--)凸(--)凸(--) 玄関:http://yamazaki666.com twitter:http://twitter.com/yamazaki666 facebook : http://www.facebook.com/yamazaki666

「2007-02-11」への2件のフィードバック

  1. むかし朝日新聞で読んだインタビューでノエル・ギャラガーが敬語を使っていて、ある意味新鮮でした。

  2. ミュージシャンの一人称にも悩みますね。オジー・オズボーンは俺、トニー・アイオミは私とか。SILVER SUNの眼鏡っ子は僕かな

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください